Pesquisar neste blogue

SOBRE MIM / ABOUT MY SELF / TENTANG DIRI SAYA / KONA-BA HA'U AN.

A minha foto
Díli, Díli, Timor-Leste
Olá..., Sou Paulo S. Martins, de Ainaro, sou eis seminarista do Seminário Maior de São Pedro e São Paulo Fatumeta, Díli, Timor-Leste (Eis Frater), licenciado em Direito pela Escola de Direito da Universidade do Minho, Braga-Portugal e sou mestre em Direito Tributária pela mesma escola. Atualmente sou jurista e assessor legal num instituto público em Díli. Ora, esta página criei em 2010 com intuito partilhar pouco conhecimento que eu tenho ao público em geral e aos que têm sempre sede de ciências e informações. Os conhecimentos e as informações que opto por publicar aqui sempre estão relacionados com direito, cultura, família e poemas. Aqui vai a minha página. Portanto, agradeço imenso pelos comentários e sugestões dados para melhorar esta página. Um grande abraço. Paulo Martins

quinta-feira, 12 de dezembro de 2024

LIMITES PER DIEM KA AJUDA DE CUSTO IHA DEZLOKASAUN OFISIAL (VIAJEN SERVISU NIAN) BA ESTRANJEIRU (RAI LIUR) IHA ÁMBITU FUNSAUN PÚBLIKA KA ADMINISTRASAUN PÚBLIKA NIAN – VIZAUN PRÁTIKA


Introdusaun

Iha Administrasaun Públika nian dala barak mak, ho ezijénsia interesse públiku, servidor Estadu ida tenki dezloka ba nasaun seluk atu hala’o servisu iha ne’eba. Deslokasaun ne’e bele tanba vizita ofisial ne’ebé mak hetan konvite husi nasaun destinu, bele vizita tanba interesse atu estabelese koperasaun no mos motivu seluk.

Iha biban ida ne’e ita koalia liu kona-ba viajen ba rai-liur ne’ebé mak la’os ho objetivu atu halo estudu, estudu komparativu ruma no ba finalidade formasaun nian.

Iha deslokasaun ba estranjeiru iha vizita ofisiál, servidor Estadu ida presiza hetan fasilitasaun husi Estadu rasik. Além de facilidades seluk, Estadu liu husi Decreto-Lei n.º 9/2015, de 22 de abril kona-ba Ajudas de custo por deslocação em serviço ao Estrangeiro atribui montante monetáriu balun ba servidor Estadu ne’ebé halo viajen ba rai liur durante nia viajen, nia estadia iha rai-liur to fila fali mai nia lokal servisu normal.

Ajudas de custo ida ne’e iha lian seluk dehan per diem - Lia fuan ne’e mai husi Latin ne’ebé traduz ba portugés katak durante o dia ka iha dalen Tetun dehan durante loron ida. Iha dalen inglés dehan“by the day” ka daily allowance. Per diem katak ajudas de custo ka atribuisaun montante orsamentu ruma ne’ebé mak kalkula ba kada loron durante ema ida nia estadia iha rai-seluk ka iha rai-liur ba viajén servisu Estadu nian no utiliza hodi responde ba despezas sira ba alojamentu nian, alimentasaun, transporte, telefone, lavandaria no gastu sira seluk ne’ebé mak liga ho servidor refere nia estadia iha rai-liur ba servisu Estadu nian[1].

Ho nune’e, iha biban ida ne’e ita atu analiza hamutuk hodi hatene limites loron atribuisaun per diem nian tuir ponto de vista jurídiku. Maibé molok to iha matéria refere ita presiza hatene uluk enkuadramentu jurídiku, benefisiáriu per diem, forma kalkulasaun para atribuisaun per diem ba kada loron no, ikus, limites loron ba per diem ka ajudas de custo refere.  

a)          Enkuadramentu jurídiku

Repúblika Demokrátika Timor Leste nudar hatur ona iha artigo 1.º no 2.º husi Konstituisaun Repúblika mak Estadu Direitu. Konseitu Estadu Direitu iha kontextu jestaun finansas públicas nian signfika lei mak regula jestaun finansas públicas nian hahú husi preparasaun Orsamentu Jerál Estadu (OJE), aprovasaun no ezekusaun OJE rasik. Ho nune’e, atualmente iha ordenamento jurídiku finanseiru timor nian disponível ona lei finanseiru lubun ida. Husi lei sira ne’e, ida ne’ebé mak relevante ba matéria ne’ebé ita análiza dadaun mak Lei n.º 2/2022, de 10 de fevereiro, kona-ba Enquadramento do Orçamento Geral do Estado e da Gestão Financeira Pública (LEOGE) altera ba dala uluk husi Lei n.º 17/2023, de 29 de agosto. Lei Enkuadramentu ne’ebé temi mak substitui anterior Lei n.º 13/2009, de 21 de outubro, independetemente nia alterasaun sira.

 

LEOGE determina iha artigo 80.º, n.º 1 katak nunka bele realiza despeza ne’ebé mak ilegal ne’ebé mak la bazeia-ba lei, intrumentu direitu internacional[2], kontratu ka desizaun judisiál[3]. Dispozisaun ida ne’e konsagra prinsípiu legalidade iha jestaun finansas públicas, espesifikamente iha faze ezekusaun ka realizasaun despeza ne’ebé mak utiliza OJE rasik. Prinsípiu ida ne’e mos hatur iha Decreto-Lei ezekusaun OJE tinan 2024 ne’ebé mak aprova husi Decreto-Lei n.º 5/2024, de 18 de janeiro, iha nia artigo 25.º[4].

 

Iha despeza relasiona ho per diem, Decreto-Lei n.º 5/2024, de 18 de janeiro determina iha artigo 40.º, número 1 katak ajudas de custo ka per diem delokasaun servisu ba rai-liur implementa tuir Decreto-Lei n.º 9/2015, de 22 de abril, kona-ba Ajudas de Custo por Deslocações em Serviço ao Estrangeiro (ACUDSE). Diploma legal ida ne’e kontinua ho intesaun idéntika ne’ebé mak determina tiha ona anteriormente iha Decreto-Lei n.º 23/2008, de 21 de julho. ACUDSE ne’e mos iha parte ida sai nudar lei ne’ebé mak materializa ordén legal ne’ebé mak estipula tiha ona iha artigo 68.º no 69.º husi Lei n.º 8/2004, de 15 de julho[5], ne’ebé mak aprova Estatutu Funsaun Públika no iha parte seluk konkretiza mos dispostu legal iha número 1 no 4 alínea e) husi artigo 10.º iha Lei n.º 7/2007, de 25 de julho, kona-ba Estatuto dos Titulares dos Órgãos de Soberania.

 

b)          Benefisiáriu per diem

Ita hatene ona iha enkuadramentu jurídiku nian katak diploma legal kona-ba per diem ka Ajudas de Custo por Deslocações em Serviço ao Estrangeiro nudar Decreto-Lei ne’ebé mak konkretiza orden legal ne’ebé mak prevé tiha ona iha Lei Estatutu Funsaun Públika nian nomos Lei Estatuto dos Titulares dos Órgãos de Soberania. Signifika per diem nudar direitu ida ne’ebé lei mai atribui ka direitu ex legis be servidor Estadu ida.

Tuir artigu 1.º, númeru 1 husi ACUDSE determina katak

 

“[O] presente diploma regula a atribuição de ajudas de custo por deslocações em serviço público ao estrangeiro e no estrangeiro, devido aos titulares e membros dos órgãos de soberania, funcionários públicos, agentes administrativos e contratados equiparados, quando em serviço oficial.”

 

Iha tradusaun livre ba dalen Tétum hanesan tuir mai: Diploma ida ne’e regula atribuisaun per diem iha dezlokasaun servisu públiku nian ba estranjeiru no iha estranjeiru ba titulares orgaun soberania, funsionáriu públiku, ajente administrativu no kontratadu ekiparadu sira, bainhira iha servisu ofisial. Portanto, bazeia-ba disposto ne’ebé ita sita dadaun bele dehan katak atribuisaun per diem tuir intensaun ACUDSE nian presupoin prensimentu kritériu sira hanesan tuir mai:

                          i.          Dezlokasaun ba estranjeiru ka ba rai-liur, aliás sai husi território nasionál.

                         ii.          Dezlokasaun tenki “em serviço oficial.

                       iii.          Dezlokasaun tenki realiza husi servidor Estadu sira ne’ebé mak lei identifika taxativamente.

Atu verifika katak dezlokasaun ba rai-liur ne’e oficial maka tenki iha dokumentu komprovativu, por exemplo, despaxu orden de servisu husi entidade kompetente ou husi membru Governu kompetente. Despaixu orden servisu tenki identifika naran servidor Estadu nian, agenda servisu iha rai-liur no dokumentu seluk tan ne’ebé mak komprova dezlokasaun ba estranjeiru ba finalidade servisu Estadu nian inklui konvite husi entidade ruma husi rai-liur.

Entretantu, servidor Estadu tuir intensaun ACUDSE nian bele agrupa ba grupo tolu – Títulares Órgão de Soberania, titulares ba kargus espesífikus no funcionário Funsaun Públika nian.

1.1                Títulares Órgão Soberania

 

Bainhira refere ba klase titular orgaun soberania nian, ho baze ba artigo 67.º Konstituisaun Repúblika Demokrátika Timor – Leste (KRDTL), ita refere ba Prezidente Repúblika, Prezidente Parlamentu Nasionál, Primeiru Ministru no Prezidente Tribunal Rekursu.

 

1.2                Titulares ba kargus espesífikus

Servidor Estadu titular kárgu espesífiku mak sira ne’ebé tipifika claramente iha alíneas a) to j) husi númeru 2 iha artigo 3.º husi ACUDSE. Iha artigo refere ba membro orgaun soberania balun no balun nem membru husi orgaun soberania ruma, mak hanesan:

Ø  Vise prezidente Parlamentu Nasionál no Deputados sira. Sira ne’e categoriza nudar membru orgaun soberania Parlamentu Nasionál nian;

Ø  Ministru Estadu no membru Governu sira seluk. Sira ne’e categoriza mos nudar membru orgaun soberania Governu ka poder ezekutivu nian;

Ø  Presidentes husi tribunal superior sira. Sira ne’e mos nudar membru orgaun soberania Tribunal nian;

Ø  Prokurador-Jerál Repúblika. Servidor Estadu ida ne’e la tama iha membru orgaun soberania;

Ø  Chefe do Estado-Maior-General das Forças Armadas de Timor-Leste, ka ida ne’ebé mak ezerse kargu ida ne’e; Servidor ida ne’e mos la tama iha membru Órgaun Soberania mas ita klasifika iha klase por atribuição tanba kargu espésifiku;

Ø  Provedor dos Direitos Humanos e Justiça (PDHJ). PDHJ nudar orgaun independente tuir artigo 27.º KRDTL nida mos nudar servidor ida ne’e mos la tama iha membru Órgaun Soberania mas ita klasifika iha klase por atribuição tanba kargu espésifiku.

Ø  Comandante-Geral da Polícia Nacional de Timor-Leste. Servidor Estadu ida ne’e mos hanesan sira seluk iha pontu anterior no iha situasaun análoga ho Chefe do Estado-Maior-General das Forças Armadas de Timor-Leste;

Ø  Juízes-Conselheiros husi Supremo Tribunal de Justiça, ou husi Tribunal de Recurso, enkuantu Tribunal ne’e rasik exerse nia kompeténsias rasik nudar instánsia judisiál a’as liu iha Nasaun ida ne’e. Sira ne’e categoriza nudar membru orgaun soberania Tribunal nian;

Ø  Director-Geral husi Serviço de Informações do Estado (SIE). Servidor ida ne’e mos la tama iha membru Órgaun Soberania mas ita klasifika iha klase por atribuição tanba kargu espésifiku;

Ø  Membros da Comissão Nacional de Eleições. Servidor sira ne’e mos la tama iha membru Órgaun Soberania mas ita klasifika iha klase por atribuição tanba kargu espésifiku. Pois, sira halo parte ba administrasaun independente ida[6].

 

1.3   Funsionárius Públikus

Benefisiáriu ikus ba per diem tuir ACUDSE nia intensaun mak “funcionários públicos, agentes administrativos e contratados equiparados”.  Signifika abranje funsionáriu públiku, ajente administrasaun públika no kontratadu sira seluk ne’ebé rekruta no finansia husi OJE ou finansia husi parseiru dezenvolvimentu ruma maibé hala’o servisu públiku. Portantu, inklui iha ne’e individu sira hotu ne’ebé mak hetan kontratu husi Estadu independetemente nia rejime, finansia ou lae husi OJE no hala’o funsaun públika nian. Inklui iha ne’e aplika ba kargu diresaun no xefia sira ka ekiparadu.

Husi dispozisaun legal ACUDSE nian nota katak esklui automaticamente individu hotu ne’ebé mak la-iha vínkulu jurídiku-laboral ho Estadu.

 

c)           Forma kalkulasaun para atribuisaun per diem ba kada loron

ACUDSE disponibiliza padraun ba kalkulasaun per diem ba kada loron ka Ajudas de Custo Diárias (ACD) ba kada grupu benefisiáriu ne’ebé ita temi ona iha parte b) husi ita nia reflesaun ida ne’e iha artigo 2.º, númeru 1 ho nia anaku I tabela nian.

i.                 Ba titulares orgaun soberania sira maka:

Ø  30% ba kada loron bainhira akomodasaun no hahan (pensaun kompleta[7]) fornese husi entidade organizadora;

Ø  100 %  ba kada loron bainhira akomodasaun deit mak fornese husi entidade organizadora ou bainhira alojamentu nian selu ketak husi Governu Timor – Leste.

Ida ne’e aplika mos bainhira Governu Timor-Leste entrega per diem 100% ba servidor Estadu atu sira mak responsabiliza ba pagamentu relasiona ho akomodasaun no hahan ka almentasaun inklui transporte, telefone, lavandaria no gastu sira seluk ne’ebé mak liga ho servidor refere nia estadia iha rai-liur durate servisu Estadu nian.

Ø  30% ba kada loron bainhira despeza hot-hotu Governu Timor – Leste mak suporta ka responsabiliza. Katak desde bilhete, hahan, akomodasaun inklui sira seluk ne’e Governu Timor – Leste mak responsabiliza no servidor Estadu ne’e hein halo dezlokasaun.

 

ii.               Ba titulares kárgus espesífikus sira maka:

Ø  20 % ba kada loron bainhira akomodasaun no hahan (pensaun kompleta) fornese husi entidade organizadora;

Ø  80% ba kada loron bainhira akomodasaun deit mak fornese husi entidade organizadora ou bainhira alojamentu nian selu ketak husi Governu Timor – Leste;

Ø  20% ba kada loron bainhira despeza hot-hotu Governu Timor – Leste mak suporta ka responsabiliza. Signifika hahú husi bilhete, hahan, akomodasaun inklui sira seluk ne’e Governu Timor – Leste mak responsabiliza no servidor Estadu ne’e hein halo dezlokasaun.

Ø  100% ba kada loron, tuir ami nia ponto de vista, bainhira Governu Timor-Leste entrega per diem 100% ba servidor Estadu atu sira mak responsabiliza ba pagamentu relasiona ho akomodasaun, hahan ka almentasaun inklui transporte, telefone, lavandaria no gastu sira seluk ne’ebé mak liga ho servidor refere nia estadia iha rai-liur durate servisu Estadu nian.

 

iii.             Ba funsionárius públiku (inklui kargus diresaun no xefia ka ekiparadu sira)

Ø  15 % ba kada loron bainhira akomodasaun no hahan (pensaun kompleta) fornese husi entidade organizadora. Entaun 15% husi per diem ne’e atu utiliza hodi responde ba gastu sira ne’ebé mak laiha relasaun ho pensaun kompleta nian. Katak 15% per diem atu utiliza ba kobre despeza pessoal durante viajen no estadia iha rai-liur;

Ø  40% ba kada loron bainhira akomodasaun fornese husi entidade organizadora ka bainhira alojamentu selu ketak husi Governu Timor – Leste. Entaun 40% husi per diem ne’e atu utiliza hodi responde ba gastu sira ne’ebé mak laiha relasaun ho akomodasaun ka alojamentu nian.

Ø  15% bainhira despeza hot-hotu Governu Timor – Leste mak suporta ka responsabiliza. Signifika hahú husi bilhete, hahan, akomodasaun inklui sira seluk (pensaun kompleta) ne’e Governu Timor – Leste mak responsabiliza no servidor Estadu ne’e hein halo dezlokasaun.

Ø  100% ba kada loron, tuir ami nia ponto de vista, bainhira Governu Timor-Leste entrega per diem 100% ba servidor Estadu atu sira mak responsabiliza ba pagamentu relasiona ho akomodasaun, hahan ka almentasaun inklui transporte, telefone, lavandaria no gastu sira seluk ne’ebé mak liga ho servidor refere nia estadia iha rai-liur durate servisu Estadu nian.

Persentajen ne’ebé estabelese ona iha aneksu leten ka iha aneksu I husi artigo 2.º, númeru 1 iha ACUDSE tenki atribui ho baze ba tabela ajudas de custo ne’ebé mak pratika ona husi Organizasaun Nasaun Unida Ka ONU ne’ebé lansa iha kada tinan iha fulan janeiru kona-ba DSA rates of the International Civil Service Commission nudar hatur ona iha númeru 2 husi artigo 2.º ACUDSE nian.

Portanto, montante ne’ebé koresponde ba pursentajen varia husi nasaun ba nasaun no-mos varia husi sidade ba sidade maski iha nasaun ida nia laran deit. Por exemplo, dezlokasaun husi Díli ba Australia, karik ba iha Darwin, montante total per diem 30% ba loron ida la hanesan ho iha sidade Perth ka iha sidade sira seluk.

 

d)          Limite loron ba per diem ka ajudas de custo

ACUDSE determina iha artigo 1.º, númeru 1 hanesan tuir mai:

“Não são abrangidos pelo presente diploma as deslocações ao estrangeiro para efeitos de acções de formação, estudos e todas as deslocações que ultrapassem mais de 30 dias seguidos.”

Husi disposto ida ne’e, literalmente ACUDSE rekuza atu aplika ba dezlokasaun ba finalidade formasaun, estudo ka estudu komparativu ruma ne’ebé mak nia durasaun ne’e liu husi loron 30. Signifika ACUDSE determina komandu jeral ida konaba limite loron per diem nian ne’ebé mak aplika ba benefisiáriu sira ne’ebé mak temi ona iha leten independentemente ba persentajen per diem ne’ebé mak atribui kada loron. Ho nune’e, ACUDSE koloka limite másimu per diem dezlokasaun ba rai-liur mak loron 30 seguidos. Katak loron 30 ne’e konta tutuir malu. Ba ida ne’e, konta loron servisu, sábadu no domingo, loron tolerância de ponto no feriado nasional sira.

 

 

 

 



[1] Kf. Preâmbulo husi Decreto-Lei n.º 9/2015, de 22 de abril kona-ba Ajudas de custo por deslocação em serviço ao Estrangeiro.

[2] Por exemplo, Memorando de Entendimento, Acordo de Cooperação, Tratados no seluk tan.

[3] Desizaun judicial iha ne’e tenki desizaun final ne’ebé mak la admite ona recurso bazeia-ba princípio duplo grau de decisão ka desizaun transitada em julgado.

[4] Kada tinan sempre iha regras ezekusaun OJE apropriadu ba tinan refere ne’ebé mak aprova husi Decreto-Lei ida no sempre prevé prinsípiu legalidade despezas nian. Tan ne’e artigo ho redasaun bele diferente husi tinan ida ba tinan seluk ou bele mantém parcialmente idêntica. 

[5] Lei ida ne’e hetan ona alterasaun ba dala-uluk husi Lei n.º 5/2009, de 15 de julho.

[6] Kf. Artigo 4.º husi Lei n.º 5/2006, de 28 de dezembro kona-ba Órgãos da Administração Eleitoral. 

[7] Refere ba despezas sira ba alojamentu, alimentasaun, transporte, telefone, lavandaria no gastu sira seluk ne’ebé mak liga ho servidor refere nia estadia iha rai-liur ba servisu Estadu nian. 

Sem comentários:

Enviar um comentário

Muito obrigado

GENTE DE TIMOR (Obra Original do Paulo S. Martins)

Da ilha verde, da forma de crocodilo.
Da verdura montanhosa e da alma lutadora.
De um sangue humilhado mas não ser humilhada.


Da brisa da frescura e do aroma da verdura,
Do rio pedroso e das rasas espinhosas,
das cores arco-íris e das flores da natureza.


Ó gente de Timor...!
Das praias bonitas e das ondas manhosas,
das águas quentinhas e das bocas sorridentes.


Do coração da pomba e pele da cobra,
dos olhos da águia e pés dos crocodilos.
das mãos do campo dos pés do viagante.


Ó gente,
minha gente
gente de Timor...!
mostrai a boca e lavai os olhos,
treinai as asas e voai mais alto,
treinai os pés e chegai mais longe.


Uma Lisan Diurpu,

Uma Lisan Diurpu,
Uma lisan Diurpu, hanesan uma lisan eh Uma Knua eh Uma Lulik ka ho lian português "Casa Sagrada" timor nian ne'ebé mos sai hanesan Uma Lulik ne'ebé importante iha Knua Ria-ailau, Ainaro-Manutaci. Uma Lulik ne'e besik ba Ramelau hun. Uma ne'e agora nia gerasaun ladun barak, maibé komesa buras fali ona ba oin ho prezensa foin sa'e sira ne'ebé foin moris iha tinan 1990 mai leten. Agora dadaun Sr.António mak hola fatin eh substitui fali Sr. Augusto ne'ebé uluk nudar bali nain ba Uma Lulik ne'e nia fatin para bali uma ne'e. Uma Diurpu lokaliza iha Distritu Ainaro, Subdistritu Ainaro, Suco Manutaci no Aldeia IV. Nia fatin uluk besik malu ho uma Lisan Mantilu ne'ebé uluk iha Mupelotui no Maupelohata. Maibe agora sai ona mai iha buat mos ka fatin foun principalmente iha tempo katuas Augosto nian. Ita hare iha imagem ne'e, iha uma ne'e nia kotuk ida kalohan taka ne'e mak foho Ramelau ka Tatamailau. Hori uluk iha okupasaun Portuguesa no Ocupasaun Indonésia nian iha Timor, Uma Diurpu seidauk hetan Sunu ka amesa hosi Ahi. Tanba tuir história beiala sira nian, uma ida ne'e ahi nunka bela han, ka ahi la han. Tuir lian nain no katuas sira nebe hare ho matan, katak iha tempo kolonial português nian iha Timor, uma Mantilu nebe momentu neba hari besik kedan uma Diurpu (Uma tatis sei ba malu) ne'e ahi han tia iha kalan ida, nebe tuir lolos uma Diurpu ne'e mos ahi tenki han hotu, nia logika nune, tanba uma rua ne'e rabat malu kedan. Maibe katuas sira haktuir dehan, sa mak akontese iha momentu neba mak, manu makikit mean (manu lokmea ) ba tur iha uma Diurpu nia kakuluk ne'e i kuando ahi lakan ne'e baku ba uma Diurpu nia leten, manu makikit ne'e loke liras dala ida, ahi lakan baku fali ba parte seluk. Ho nune'e ahi han uma Mantilu ne'e to romata, maibe uma Diurpu ne'e ahi la han. I manu makikit ne'e tur iha uma ne'e nia kakuluk to ahi lakan hotu ka mate. Iha kolonial indonésia nian, ahi nunka han uma ne'e. Milisia sira tama to'o iha bairro neba i sunu uma Builiuh nebe iha kraik mai maibe la sunu uma Diurpu, milisia sira liu kona dalan ninin deit i neon la kona ka la hanoin at ba Uma ne'e. Além de ne'e, katuas assasinio ka oho dor no katuas seluk nebe ema iha suku laran konsidera katak lia-nain iha suko ne'e fo sasin katak uma Diurpu ne'e iha nia karakter da unika i ema ne'ebé hanoin a'at nunka bele hakat to'o uma ne'e nia sorin, tanba sei la hetan dalan atu tama ba uma ne'e. Iha tempo indonésia nian, iha momento nebé ami hotu sei kik, kuando kalan ka loron mak bapa sira atu tama ba ou falintil sira lao besik iha uma ne'e, ita iha uma laran hatene kedan ona tanba iha manu (ho froma manu fuik hanesan andorinha bot) ida nebe'e hanesan manu makikit kik ne'e semo haleu uma laran ne'e i fó alerta ba ita. Iha ne'e ita nebe toba iha uma laran sei la dukur tanba manu ne'e nia liras sempre baku ita no baku buat kroat nebe ita iha. Uma ne'e uluk iha Maupelohata hansa dehan tia ona. Sai fali mai iha nia fatin foun, hari'i desde 1976 no'o troka lolos iha 1998. Hafoin ta'a fali ai foun no prepara material foun pois hari'i fali iha 1998 to agora 2014. Nia kondisaun diak nafatin hansa ita hare iha retrato ne'e, nia varanda luan liu uluk nian. No Nia sempre nakloke ba ema hotu nebe hakarak ba visita Nia. By Paulo S. Martins (qno.tls@gmail.com)